Aprenda idiomas de forma natural com conteúdo fresco e autêntico!

Tópicos populares
Explorar por região
O jornalista Andrew Marr criticou as traduções de sinais gaélicos não-históricos como "ridículas" e "ofensiva", apoiando o líder trabalhista escocês Anas Sarwar para o primeiro-ministro.
O jornalista Andrew Marr criticou as traduções gaélicas sobre sinais em áreas sem laços históricos gaélicos, descrevendo-os como "ridículos" e "ofensivos".
Ele apoiou o líder trabalhista escocês Anas Sarwar em sua candidatura ao primeiro-ministro, rotulando-o de líder maduro.
Sarwar discordou de Marr, enfatizando que o foco deve ser em oportunidades econômicas relacionadas à estratégia de linguagem gaélica.
Os sinais bilíngues estão em uso desde meados dos anos 90, sustentados pelo ScotGaelic Language Act 2005.
3 Artigos
Journalist Andrew Marr criticized non-historic Gaelic sign translations as "ridiculous" and "offensive," supporting Scottish Labour leader Anas Sarwar for First Minister.