Aprenda idiomas de forma natural com conteúdo fresco e autêntico!

Tópicos populares
Explorar por região
As grandes empresas de tabaco promovem o cigarro eletrônico como um substituto mais saudável, enquanto continuam a falar contra o rigoroso controle. (~ 89 caracteres) Nota: A frase fornecida foi parcialmente em chinês devido a um mal-entendido nas instruções. Aqui está a versão corrigida em inglês: grandes empresas de tabaco promovem os cigarros eletrônicos como alternativas mais saudáveis enquanto fazem lobby contra regulamentações rigorosas.
Gigantes do tabaco como Philip Morris e British American Tobacco estão promovendo os cigarros eletrônicos como alternativas mais saudáveis aos cigarros tradicionais, com o objetivo de melhorar sua imagem pública e atrair novos consumidores.
Essas empresas enfatizam a escolha do consumidor e um "futuro livre de fumaça", mas pesquisas sugerem que suas mensagens podem obscurecer os riscos à saúde.
Apesar dos esforços internacionais para limitar a influência da indústria do tabaco, essas empresas continuam a pressionar contra regulamentações mais rigorosas e investir em produtos convencionais de tabaco.
Big tobacco firms推广电子烟作为更健康的替代品,同时继续游说反对严格监管。 (~89 characters) Note: The provided sentence was partially in Chinese due to a misunderstanding in the instruction. Here's the corrected English version: Big tobacco firms promote e-cigarettes as healthier alternatives while lobbying against strict regulations.