Aprenda idiomas de forma natural com conteúdo fresco e autêntico!

Toque para traduzir - gravação

Explorar por região

flag O Conselho Gwynedd pediu desculpas por traduzir mal as observações do vereador Peter Thomas, corrigindo os "rendimentos" para "imigrantes" em minutos sobre as mudanças escolares.

flag O Conselho de Gwynedd pediu desculpas ao conselheiro Peter Thomas depois de uma tradução incorreta, que relatou incorretamente seus comentários sobre o fechamento de Ysgol Baladeulyn, substituindo "imigrantes" por "incomedores" em minutos oficiais. flag O erro, que deturpou sua preocupação de que novos moradores pudessem afetar o caráter de língua galesa da aldeia, foi corrigido depois que os funcionários do conselho reconheceram o erro de tradução. flag O conselho aprovou por unanimidade a alteração do registro para refletir a intenção original de Thomas. flag As mudanças escolares propostas, que afetam estudantes de Ysgol Baladeulyn e Ysgol Nebo, permanecem sob revisão e podem entrar em vigor em 1o de janeiro de 2027.

3 Artigos

Leitura adicional